Overview
Susan enlists the help of Xiaowei to help her lose weight.
Subtitles
Characters
- Susan
- Mai Miao
- Li Dawei
- Li Xiaowei
- Le Le
- Liu Ya
Notes
The Chinese title for this episode is 减肥 (jiănféi), meaning “to lose weight.”
Susan enlists the help of Xiaowei to help her lose weight.
The Chinese title for this episode is 减肥 (jiănféi), meaning “to lose weight.”
After recovering from illness, Susan is eager to learn traditional Chinese medicine and enlists the family’s help in an unusual way.
Subtitles 35 – Traditional Chinese Medicine (Part 2)
The Chinese title for this episode is 学中医 (xué zhōngyī), meaning “to learn traditional Chinese medicine.”
Susan’s illness is treated with traditional Chinese medicine.
Subtitles 34 – Traditional Chinese Medicine (Part 1)
The Chinese title for this episode is 学中医 (xué zhōngyī), meaning “to learn traditional Chinese medicine.”
Susan gets excited about herbal remedies after her cold is treated with a bowl of ginger soup.
Subtitles 23 – A Bowl of Ginger Soup
The Chinese title for this episode is 一碗姜糖水 (yī wăn jiāng tángshuĭ), meaning “a bowl of ginger sweet soup.”
Susan becomes eager to practice Chinese massage (推拿; tuīná) after seeing it used to cure Xiaowei’s stiff neck.
The Chinese title for this episode is 落枕了 (làozhěn le), meaning “to have a stiff neck after sleeping.”
Susan struggles to understand the concept of 上火 (shànghuŏ).
Subtitles 19 – Excessive Internal Heat
The Chinese title for this episode is 莫上火 (mò shànghuŏ), meaning “don’t get angry.”
Susan and Mai Miao disregard warnings to protect against sudden changes in weather as spring arrives.
Subtitles 8 – Keep Covered in Spring
The Chinese title for this episode is 春捂秋冻 (chūn wŭ qiū dòng), meaning “keep covered in spring and don’t wear too much in autumn.”